söndag 28 oktober 2012

Banan eller banan?

Satt och övade på franskaprovet... Det gick inte så bra.

Mamma: Okej, 'en dag' på franska?

Jag: Öhh... Nånting 'jour'?

Mamma: 'Un jour'. Okej, hundrameterskapplöpning?

Jag: Öhhh... 'cent metres de kapplöööpnää'?

Mamma: 'La course de 100 mètres.' Okej, här: banaaan (frukten, ni vet.)

Jag: Öhh...vad?

Mamma: Här står 'banaaan'

Jag: Banan? Som frukten liksom? Är du säker på att där inte står baaanan? Det skulle vara mer logiskt, liksom.

*Både jag och mamma brister ut i gapskratt.*

PS. Baaanan, på franska, är 'le couloir'. Banaaan, däremot, är 'banane.'

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar